イギリス英語 / アメリカ英語 / カナダ英語 / オーストラリア英語 / ニュージーランド英語 / シンガポール英語 / インターネットスラング
A / B / C / D / E / F / G / H / I / J / K / L / M / N / O / P / Q / R / S / T / U / V / W / X / Y / Z / 数字・記号 / コラム

bottoms up



bottoms up [ボトムズ・アップ]

[慣用句]
1.乾杯

グラスの底(bottoms)を上げよう(up)→飲み干そう→乾杯、となる。乾杯は基本的に複数人で行うものなのでグラスの底も複数形のbottomsとなります。

同じ意味を持つ表現としてはcheersがあります。

また、「乾杯をする」と言いたい場合はmake a toastを使います。'to~'「~を祝して」という意味になるので、to your marriageと言えば「結婚を祝して」となります。

欧米人はお酒に強い人が多いですよね。巻き込まれて飲み過ぎないようにしましょう。筆者は泥酔して冬のカナダの路上で遭難しかけました。

例 To our success, bottoms up!! 成功を祝して、乾杯!!