イギリス英語 / アメリカ英語 / カナダ英語 / オーストラリア英語 / ニュージーランド英語 / シンガポール英語 / インターネットスラング
A / B / C / D / E / F / G / H / I / J / K / L / M / N / O / P / Q / R / S / T / U / V / W / X / Y / Z / 数字・記号 / コラム

tuck



tuck [ˈtʌk][タック]

[名]
1.ツラウチ

車関連のスラングです。アメリカのドレスアップ・チューニング業界では外せない単語ですね。

まず、tuckという単語の原義を紐解いてみましょう。動詞であれば「ズボンの裾をたくし込む」、「~をしまい込む」、「~を隠す」、「~を包む」、「縮小する」等。名詞であれば、「(ズボンの)タック」、「しまい込まれた物」等が主な意味として出てきます。

上記のように、意味は多様であるものの、品詞が何であれこの"tuck"という単語が「何かの中へ入っていく」といったイメージを持っているのが理解できると思います。

ここまで読んだら容易に想像が出来るのですが、タイヤとホイールがフェンダーアーチの中に入り込む(正にtuckされる)カスタムスタイルの事を"tuck"と表現しているわけですね。原義を理解すると実にしっくりする表現です。


[動]
1.~をツラウチにする。
2.ツラウチになる。

他動詞であれば1、自動詞であれば2の意味で動詞としても使われます。

例1 I gotta tuck the rims on my s2000. 俺のS2000ツラウチにしないとなぁ。
例2 The rims tuck properly. They don't poke out. 上手くツラウチになったよ。ハミタイ(※)にはならない。

※poke...[名]ハミタイ [動]タイヤがはみ出る

因みにこれがツラウチ=tuckホイールがフェンダーアーチ(=ツラ)の中に/入り込む(=ウチ)からツラウチ。関係者からしたらこんなのはまだ可愛い部類かもしれません。

関連ワード
hellaflush