イギリス英語 / アメリカ英語 / カナダ英語 / オーストラリア英語 / ニュージーランド英語 / シンガポール英語 / インターネットスラング
A / B / C / D / E / F / G / H / I / J / K / L / M / N / O / P / Q / R / S / T / U / V / W / X / Y / Z / 数字・記号 / コラム

bust



bust [ˈbʌst][バスト]

[動]
1.~を逮捕する

動詞"arrest"と同じ意味を持つスラング。「逮捕される」と受動態の文で使われる場合、bustedが動作の受動態である事を強調する為に、"be busted"ではなく、"get busted"の形で表す場合もある。

例 Tom got busted for driving with suspended license. トムの野郎免停後の運転で捕まりやがった。

英語を学んでいなくとも、TVゲームのGTA(グランドセフトオート)シリーズで警察官に捕まると"busted=逮捕された"と画面に表示されるので、人によっては意外と馴染み深い?かもしれない。
Grand Theft Auto: Vice Cityのプレー画面より。警察官に逮捕され、右下に"busted"の文字が。


[動]
2.~にガサ入れする。急襲する。手入れに入る。

実際のニュース記事から使用例を。記事はNew York Daily Newsより。

EXCLUSIVE: 32 city stores caught selling alcohol to minors in state sting 

ALBANY — State investigators have busted 32 liquor and grocery stores in the five boroughs for selling booze to minors, the Daily News has learned.

記事の出だしは「ニューヨーク市の5つの区全てで、未成年に酒類を販売した容疑で、32の雑貨店/酒店に州の手入れが入った」というもので、文中にこの単語が登場しています。



他、「壊す」や「駄目にする」、「降格させる」等色々な意味で使われるスラングであるが、コアの意味は総じてマイナスな物なので、文脈からその意味を類推しやすい。状況に応じて上手に翻訳されたい。